Posted by: hatzihatzi | April 7, 2012

Learning two languages

My uncle is a linguist and told me that in his studies he learned about the upbringing of Charles Berlitz. Apparently when he was growing up, everyone in his household spoke a different language. So when he went to kindergarten, he thought he was going to have to learn a new language for every kid in his class. So my answer is always no when people ask me if speaking two languages around Q will confuse him. He has a Mommy language and an Abba language and is able to keep them straight. Even though when Abba says “me” he means Mommy’s “who,” and when Abba says “who” he means Mommy’s “he,” and when Abba says “he” he means Mommy’s “she.” And Abba always calls fish “dog” and says that frogs say “quack quack.” But I guess this is less confusing than his broken “play a sound” book which tells him that frogs say “hum de dum.”

Advertisements

Responses

  1. HUM DE DUM! I am totally teaching baby girl that frogs say hum de dum.

    • We know someone who taught her daughter that a bunny says “roar!”


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Categories

%d bloggers like this: